eugenics The aim of one day regulating the rules for human mating

{mp3}dysgenics{/mp3}

eugenics The aim of one day regulating the rules for human mating

{mp3}dysgenics{/mp3}

Full Article

Dysgenics-have we reached the peak of human intelligence? La disgenia-¿hemos alcanzado la cumbre de la inteligencia humana?
Mr and Mrs Converse and their five children, dressed in their sunday best, sat upright in front of the Eugenics Department Building smiling proudly at the camera. Los Sr y Sra Converse y sus cinco niños, vestidos de traje de domingo y sentados erguidos delante del Edificio del Departamento de Eugenesia, sonreían a la cámara con orgullo.
It was an unforgettable day for them and the other lucky families who had taken home a bronze medal at the Kansas Free Fair of 1933. The Converses had been picked out for their aptitude as well as their “exceptionally high foreheads and well shaped skulls”. Era un día inolvidable para ellos y las otras familias afortunadas que se habían llevado una medalla de bronce en la Feria Libre de Kansas de 1933. Los Converse habían sido seleccionados por su aptitud, además de sus “frentes excepcionalmente despejadas y cráneos bien formados”
They were exciting times for the human race. Principles which had produced champion cows, purebred horses, and prize egg-laying hens, were starting to be applied to humans. Corrían tiempos emocionantes para la raza humana. Los principios que habían producido vacas campeonas, caballos de pura cepa, y gallinas ponedoras de primera clase, estaban empezando a aplicarse a los humanos.
In several US states a social register of “fitter families” was being conceived with the aim of one day regulating the rules for human mating. En varios estados de Estados Unidos un registro de las “familias más fuertes” se estaba concibiendo con miras a regular las reglas del apareamiento humano.

The objective was clear: Reduce the feeble-minded, vicious and lazy population of the world. Improve our stock.

El objetivo era claro: Reducir la población de bobos, viciosos y vagos del mundo. Mejorar nuestra estirpe.
The eugenics movement looked set to take off among the population, and newspapers boldly forecast that No generation will ever want invalids, criminals and idiots to support. El movimiento de eugenesia parecía listo para cuajar entre la población, y los periódicos pronosticaban con audacia que “Ninguna generación jamás querrá suportar inválidos, criminales y tontos”.
The Kansas ‘fitter family’ competition is one example of what is known as “positive eugenics”. That’s to say, promoting high rates of reproduction among people with desired traits. El concurso de ‘la familia más fuerte’ de Kansas es un ejemplo de lo que se conoce como “eugenesia positiva”. Es decir, promover tasas más altas de reproducción entre las personas con rasgos deseados.
Meanwhile, a darker side to eugenics was brewing. The forced sterilization and murder of citizens with undesired traits, such as the disabled and mentally ill. Nazi Germany’s Aryan master race is what usually comes to mind on hearing the word “eugenics”. After the second world war, and the more than 11 million humans exterminated, most countries’ efforts came to a halt and the general idea lost its appeal. Mientras tanto, un lado más oscuro de la eugenesia se estaba cociendo. La esterilización forzada y asesinato de ciudadanos con los rasgos no deseados, como discapacitados y enfermos mentales. La raza superior aria de la Alemania Nazi es lo que viene a la mente al oír la palabra “eugenesia”. Después de la segunda guerra mundial, y los más de 11 millones de humanos exterminados, los esfuerzos de la mayoría de los países se paralizaron y la idea perdió su atractivo.
Fast forward 83 years and say hello to the Shaw Family. Father, Tom, and his fourteen kids pose awkwardly next to their beat up Transit van. Their story reads -”Benefits father of FOURTEEN claims £70,000 a year to keep his family running”. Adelanta 83 años y saluda a la familia Shaw. El padre, Tom, y sus catorce hijos posan incómodamente junto a su furgoneta Transit destartalada. Su historia se lee - “Padre de subsidios con catorce niños solicita 70,000 libras al año para mantener en marcha a su familia”.
A headline that the tabloid, The Daily Mail, hopes will stir up the proverbial shit. Comments from enraged readers illustrate the public's sentiment to a benfits sponger. Un titular con el que la prensa amarilla , The Daily Mail, espera remover la mierda consabida. Los comentarios de los lectores enfurecidos ilustran el sentimiento general acerca de un gorrón de ayudas.
Meanwhile, birth rates among women with higher education are rock bottom. Between going to university, toiling away full time and achieving all of the 21st century ‘superwoman’s’ goals, procreation gets put off until their mid 30s or, in many cases, for good. They aren’t prepared to give up their hard fought freedom and social equality. Mientras tanto las tasas de fecundidad entre las mujeres con educación superior están por los suelos. Entre ir a la universidad, trabajar duro a tiempo completo y lograr todas las metas de una ‘supermujer’ del siglo XXI, la procreación se pospone hasta la treintena o, en muchos casos, para siempre. No están dispuestas a renunciar a su libertad e igualdad sociales obtenidas con mucho esfuerzo.
Plus, their greater ‘awareness’ of the overpopulated and polluted planet puts them off adding to the dismal situation. Además, su mayor conciencia del planeta sobrepoblado y contaminado les quita las ganas de sumarse a la coyuntura deprimente.
First world countries’ birth rates are ‘worryingly’ low. Spain’s sits at at around 1.3 children per woman; bear in mind that 2 is required to maintain the population. Las tasas de fecundidad de los países del primer mundo están a un nivel preocupante; la de España se sitúa en unos 1.3 niños por mujer; ten en cuenta que se requieren 2 para mantener la población.
This negative relationship between intelligence and fertility translates to what is called ‘dysgenics’. This means that smarter people are, to all intents and purposes, committing evolutionary suicide. Their genes won’t be present further down the line. Esta relación negativa entre la inteligencia y la fecundidad se traduce a lo que se llama la ‘disgenesia’. Esto significa que las personas más inteligentes están, a todos los efectos, suicidándose evolutivamente. Sus genes no estarán presentes en el futuro.
In fact, estimates suggest that there is a dysgenic decline of .57 IQ points per generation; we are becoming collectively more dumb (or is it dumber?). We may well have reached the peak of human intelligence. De hecho, algunas estimaciones sugieren que hay un declive disgenésico de .57 puntos de CI por cada generación; nos estamos volviendo más tontos. Bien podríamos haber alcanzado la cumbre de la inteligencia humana.
But then again, this could be a positive trend. For millennia it’s been recognized that being smart isn’t actually what most people aspire to. Aristotle, who wasn’t daft, once said “Happiness is the meaning and purpose of life, the whole aim and end of human existence”. Aunque igual podría ser una tendencia positiva. Durante milenios se ha reconocido que ser listo en realidad no es a lo que la mayoría de la gente aspira. Aristóteles, que no era tonto, una vez dijo “ La felicidad es el sentido y propósito de la vida, el objetivo y el fin completos de la existencia humana”.
And given that smarter people are on average less happy and more stressed, perhaps we are heading to a collective bliss: a place where we think less and live more. Y dado que la gente más lista es, en general, menos feliz y más estresada, quizá vayamos encaminados a una dicha colectiva: un sitio donde pensemos menos y vivamos más.

Test Vocabulary

Dysgenics-have we reached the peak of human intelligence? La disgenia-¿hemos alcanzado la cumbre de la inteligencia humana?
Mr and Mrs Converse and their five children, dressed in their sunday best, sat upright in front of the Eugenics Department Building smiling proudly at the camera. Los Sr y Sra Converse y sus cinco niños, vestidos de traje de domingo y sentados erguidos delante del Edificio del Departamento de Eugenesia, sonreían a la cámara con orgullo.
It was an unforgettable day for them and the other lucky families who had taken home a bronze medal at the Kansas Free Fair of 1933. The Converses had been picked out for their aptitude as well as their “exceptionally high foreheads and well shaped skulls”. Era un día inolvidable para ellos y las otras familias afortunadas que se habían llevado una medalla de bronce en la Feria Libre de Kansas de 1933. Los Converse habían sido seleccionados por su aptitud, además de sus “frentes excepcionalmente despejadas y cráneos bien formados”
They were exciting times for the human race. Principles which had produced champion cows, purebred horses, and prize egg-laying hens, were starting to be applied to humans. Corrían tiempos emocionantes para la raza humana. Los principios que habían producido vacas campeonas, caballos de pura cepa, y gallinas ponedoras de primera clase, estaban empezando a aplicarse a los humanos.
In several US states a social register of “fitter families” was being conceived with the aim of one day regulating the rules for human mating. En varios estados de Estados Unidos un registro de las “familias más fuertes” se estaba concibiendo con miras a regular las reglas del apareamiento humano.

The objective was clear: Reduce the feeble-minded, vicious and lazy population of the world. Improve our stock.

El objetivo era claro: Reducir la población de bobos, viciosos y vagos del mundo. Mejorar nuestra estirpe.
The eugenics movement looked set to take off among the population, and newspapers boldly forecast that No generation will ever want invalids, criminals and idiots to support. El movimiento de eugenesia parecía listo para cuajar entre la población, y los periódicos pronosticaban con audacia que “Ninguna generación jamás querrá suportar inválidos, criminales y tontos”.
The Kansas ‘fitter family’ competition is one example of what is known as “positive eugenics”. That’s to say, promoting high rates of reproduction among people with desired traits. El concurso de ‘la familia más fuerte’ de Kansas es un ejemplo de lo que se conoce como “eugenesia positiva”. Es decir, promover tasas más altas de reproducción entre las personas con rasgos deseados.
Meanwhile, a darker side to eugenics was brewing. The forced sterilization and murder of citizens with undesired traits, such as the disabled and mentally ill. Nazi Germany’s Aryan master race is what usually comes to mind on hearing the word “eugenics”. After the second world war, and the more than 11 million humans exterminated, most countries’ efforts came to a halt and the general idea lost its appeal. Mientras tanto, un lado más oscuro de la eugenesia se estaba cociendo. La esterilización forzada y asesinato de ciudadanos con los rasgos no deseados, como discapacitados y enfermos mentales. La raza superior aria de la Alemania Nazi es lo que viene a la mente al oír la palabra “eugenesia”. Después de la segunda guerra mundial, y los más de 11 millones de humanos exterminados, los esfuerzos de la mayoría de los países se paralizaron y la idea perdió su atractivo.
Fast forward 83 years and say hello to the Shaw Family. Father, Tom, and his fourteen kids pose awkwardly next to their beat up Transit van. Their story reads -”Benefits father of FOURTEEN claims £70,000 a year to keep his family running”. Adelanta 83 años y saluda a la familia Shaw. El padre, Tom, y sus catorce hijos posan incómodamente junto a su furgoneta Transit destartalada. Su historia se lee - “Padre de subsidios con catorce niños solicita 70,000 libras al año para mantener en marcha a su familia”.
A headline that the tabloid, The Daily Mail, hopes will stir up the proverbial shit. Comments from enraged readers illustrate the public's sentiment to a benfits sponger. Un titular con el que la prensa amarilla , The Daily Mail, espera remover la mierda consabida. Los comentarios de los lectores enfurecidos ilustran el sentimiento general acerca de un gorrón de ayudas.
Meanwhile, birth rates among women with higher education are rock bottom. Between going to university, toiling away full time and achieving all of the 21st century ‘superwoman’s’ goals, procreation get puts off until their mid 30s or, in many cases, for good. They aren’t prepared to give up their hard fought freedom and social equality. Mientras tanto las tasas de fecundidad entre las mujeres con educación superior están por los suelos. Entre ir a la universidad, trabajar duro a tiempo completo y lograr todas las metas de una ‘supermujer’ del siglo XXI, la procreación se pospone hasta la treintena o, en muchos casos, para siempre. No están dispuestas a renunciar a su libertad e igualdad sociales obtenidas con mucho esfuerzo.
Plus, their greater ‘awareness’ of the overpopulated and polluted planet puts them off adding to the dismal situation. Además, su mayor conciencia del planeta sobrepoblado y contaminado les quita las ganas de sumarse a la coyuntura deprimente.
First world countries’ birth rates are ‘worryingly’ low. Spain’s sits at at around 1.3 children per woman; bear in mind that 2 is required to maintain the population. Las tasas de fecundidad de los países del primer mundo están a un nivel preocupante; la de España se sitúa en unos 1.3 niños por mujer; ten en cuenta que se requieren 2 para mantener la población.
This negative relationship between intelligence and fertility translates to what is called ‘dysgenics’. This means that smarter people are, to all intents and purposes, committing evolutionary suicide. Their genes won’t be present further down the line. Esta relación negativa entre la inteligencia y la fecundidad se traduce a lo que se llama la ‘disgenesia’. Esto significa que las personas más inteligentes están, a todos los efectos, suicidándose evolutivamente. Sus genes no estarán presentes en el futuro.
In fact, estimates suggest that there is a dysgenic decline of .57 IQ points per generation; we are becoming collectively more dumb (or is it dumber?). We may well have reached the peak of human intelligence. De hecho, algunas estimaciones sugieren que hay un declive disgenésico de .57 puntos de CI por cada generación; nos estamos volviendo más tontos. Bien podríamos haber alcanzado la cumbre de la inteligencia humana.
But then again, this could be a positive trend. For millennia it’s been recognized that being smart isn’t actually what most people aspire to. Aristotle, who wasn’t daft, once said “Happiness is the meaning and purpose of life, the whole aim and end of human existence”. Aunque igual podría ser una tendencia positiva. Durante milenios se ha reconocido que ser listo en realidad no es a lo que la mayoría de la gente aspira. Aristóteles, que no era tonto, una vez dijo “ La felicidad es el sentido y propósito de la vida, el objetivo y el fin completos de la existencia humana”.
And given that smarter people are on average less happy and more stressed, perhaps we are heading to a collective bliss: a place where we think less and live more. Y dado que la gente más lista es, en general, menos feliz y más estresada, quizá vayamos encaminados a una dicha colectiva: un sitio donde pensemos menos y vivamos más.

Media